Al-Hāqqah
Al-Hāqqah
69 : 1
الْحَاقَّةُ

Thực tại!
Chú thích

69 : 2
مَا الْحَاقَّةُ

Thực tại là gì?
Chú thích

69 : 3
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ

Và điều gì cho Ngươi (Muhammad) biết Thực tại là gì?
Chú thích

69 : 4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ

(Bộ tộc) Thamud và dân tộc 'Ad phủ nhận Qari'ah (Ngày Tận Thế)!
Chú thích

69 : 5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ

Bởi thế, đối với bộ tộc Thamud. chúng đã bị tiêu diệt bởi một trận bùng nổ dữ dội.
Chú thích

69 : 6
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

Và đối với dân tộc 'Ad, chúng đã bị tiêu diệt bởi một trận cuồng phong hết sức khủng khiếp;
Chú thích

69 : 7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

Mà Ngài (Allah) đã cho thổi dữ dội liên tiếp bảy đêm và tám ngày đến nỗi Ngươi có thể thấy người dân nơi đó (chết) nằm la liệt như cây chà là bị bứng gốc và ngã rạp xuống đất.
Chú thích

69 : 8
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ

Bởi thế, Ngươi có thấy một đứa nào của bọn chúng sống sót hay chăng?
Chú thích

69 : 9
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ

Và đến lượt Fir-'awn, và những kẻ trước y và những thị trấn (Sodom và Gomorrah) đã bị lật ngược vì quá tội lỗi.
Chú thích

69 : 10
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً

Bởi vì chúng bất tuân vị Sứ Giả của Thượng Đế (Allah) của chúng cho nên Ngài bắt phạt chúng bằng một sự túm bắt cường bạo.
Chú thích

69 : 11
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ

Chính TA đã chuyên chở các ngươi trôi nổi khi nước dâng quá mức.
Chú thích

69 : 12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ

Mà TA đã làm để nhắc nhở các ngươi và những ai (có) tai, ghi nhớ nó.
Chú thích

69 : 13
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ

Bởi thế, khi Còi Hụ hụ lên tiếng đầu tiên;
Chú thích

69 : 14
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً

Và khi đất đai với núi non bị dời đi và bị đập nát;
Chú thích

69 : 15
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

Vào Ngày đó, Biến cố trọng đại sẽ xảy ra.
Chú thích

69 : 16
وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

Và bầu trời sẽ chẻ ra làm đôi bởi vì vào Ngày đó nó sẽ mỏng manh,
Chú thích

69 : 17
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ

Và các Thiên Thần sẽ ở trên ranh giới của nó; và vào Ngày đó tám Thiên Thần sẽ khiêng Ngai Vương của Thượng Đế của Ngươi bên trên chúng.
Chú thích

69 : 18
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ

Vào Ngày đó, các ngươi sẽ được triệu tập để xét xử, không một điều bí mật nào của các ngươi sẽ được giấu nhẹm nữa,
Chú thích

69 : 19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ

Bởi thế, đối với ai được trao cho sổ bộ của mình nơi tay phải thì sẽ nói: “Đây, hãy đọc sổ bộ của tôi.”
Chú thích

69 : 20
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ

"Tôi nghĩ tôi sẽ phải đối mặt với sự thanh toán.”
Chú thích

69 : 21
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ

Bởi thế, y sẽ sống một đời sống hạnh phúc,
Chú thích

69 : 22
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Nơi một ngôi Vườn (thiên đàng) trên cao,
Chú thích

69 : 23
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

Cho ra trái từng chùm (thấp và gần) vừa tầm tay hái.
Chú thích

69 : 24
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ

Có lời bảo: "Hãy ăn và uống thoải mái vì điều (thiện) mà quí vị đã gởi đi trước cho mình vào những ngày đã qua.”
Chú thích

69 : 25
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ

Ngược lại, đối với ai được trao cho sổ bộ của mình nơi tay trái thì sẽ than: “Thật khổ thân tôi! Thà đừng giao cho tôi sổ bộ này của tôi!
Chú thích

69 : 26
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

“Và thà đừng hay biết gì về việc thanh toán (này) của tôi!
Chú thích

69 : 27
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

“Ôi, thà chết phứt đi cho rồi!
Chú thích

69 : 28
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ

“Của cải của tôi chẳng giúp gì được cho tôi,
Chú thích

69 : 29
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ

“Quyền hành của tôi đã rời bỏ tôi!”
Chú thích

69 : 30
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

(Có lệnh phán:) “Hãy túm bắt và trói hắn lại,
Chú thích

69 : 31
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

“Hãy nướng hắn trong Lửa ngọn (của hỏa ngục).
Chú thích

69 : 32
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ

“Rồi xiềng hắn bằng sợi dây xích dài bằng bảy mươi tấc.
Chú thích

69 : 33
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

“Rõ thật, hắn thường không tin tưởng nơi Allah Chí Đại,
Chú thích

69 : 34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

“Và không khuyến khích (người khác) nuôi ăn người túng thiếu;
Chú thích

69 : 35
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

“Bởi thế, ngày nay hắn không có bạn tại đây.
Chú thích

69 : 36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

“Và không có thức ăn nào khác ngoài chất mủ hôi tanh từ vết thương,
Chú thích

69 : 37
لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ

“Chỉ để dành cho những kẻ phạm nhân ăn mà thôi.”
Chú thích

69 : 38
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Bởi thế, TA (Allah) thề bởi điều mà các ngươi nhìn thấy,
Chú thích

69 : 39
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

Và bởi điều mà các ngươi không thấy,
Chú thích

69 : 40
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Rằng Nó (Qur'an) là lời đọc của một vị Sứ Giả rất vinh dự.
Chú thích

69 : 41
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ

Và Nó không phải là lời của một thi sĩ. Nhưng các ngươi chẳng mấy tin.
Chú thích

69 : 42
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ

Và Nó cũng không phải là lời của một thầy bói. Các ngươi không lưu ý.
Chú thích

69 : 43
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ

(Nó là) Lời Mặc Khải do Thượng Đế của vũ trụ và muôn loài ban xuống.
Chú thích

69 : 44
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ

Và nếu Y (Muhammad) bịa đặt những lời lẽ về (Allah),
Chú thích

69 : 45
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ

Thì chắc chắn TA sẽ túm bắt Y bằng tay phải,
Chú thích

69 : 46
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ

Rồi TA sẽ cắt đứt động mạch (nơi quả tim) của Y,
Chú thích

69 : 47
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ

Bởi thế, không một ai trong các ngươi có thể bảo vệ Y (khỏi TA).
Chú thích

69 : 48
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ

Và quả thật, Nó là Lời Nhắc Nhở ban cho những người sợ Allah.
Chú thích

69 : 49
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ

Và TA biết chắc trong các ngươi có người phủ nhận (Nó).
Chú thích

69 : 50
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

Và quả thật, Nó là nguồn lo âu cho những kẻ không có đức tin.
Chú thích

69 : 51
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

Nhưng Nó là Chân Lý tuyệt đối được khẳng định chắc chắn.
Chú thích

69 : 52
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Bởi thế, hãy tán dương Đại Danh của Thượng Đế Chí Đại của Ngươi.
Chú thích

0:00
0:00